Trilogy of Alégracia

The Trilogie of Alégracia is a work of Fantasy written by Dominic Bellavance and published in the editions the Six Fogs. It is made up of:

  1. Alégracia and the Money Snake, 2005. Price Aurora 2006, category “Better French book”.
  2. Alégracia and Xayiris volume 1,2006.
  3. Alégracia and Xayiris volume 2 2007.
  4. Alégracia and the Last Attack (to be appeared in 2008)

Books

The saga of Alégracia is a trilogy. However, in the edition published at the Six Fogs, Alégracia and Xayiris are divided into two volumes because its length. That made so that the series is made up of four books rather than three.

Synopsis of Alégracia and the Snake of Money

In Alégracia and the Snake of Money, Dominic Bellavance tells us the history of Alégracia, an impassioned girl of the flowers who lives at the edge of the beach with her Mosarie mother and her Sintara sister. One day, Alégracia discovers a petal of a variety which is unknown and decides for him to venture in forest to find it. The young girl will then be pursued by of Grignôles, the malefic creatures, and will have to hope for the assistance of a hero whom one names the Angel Rainbow.

Synopsis of Alégracia and Xayiris volume 1

Four years were passed since the Kakimi merchant hid Alégracia in his secret reference mark, in the middle of the mountains of Jovinie. But here is that a catastrophe falls down on their residence, and Alégracia must flee in Hill-with-Dawn-Crimsons to survive. She will make there the meeting of the angels Xayiris, the guards of Continent-Coloured.

Synopsis of Alégracia and Xayiris volume 2

The Money Snake entered the capital of Plate-Gilded. A great crowning tomorrow evening takes place and the plane shade of Shnar on the celebrations. In speed, Alégracia goes to Moranoir to inform them danger. It meets there a disconcerting gentleman who it envoûte by skilful plays of seduction. Does Alégracia have to accept the invitation that one offers to him?

Universe

The history of the trilogy of Alégracia proceeds in a fictitious country named the Continent-Coloured. The universe is characterized by the confrontation of the demons and the angels in the world of the human ones.

The intrigue

(to be supplemented)

Main characters of the trilogy

  • Alégracia, heroin of the history. It is a Quarter-Kajuvâr which succeeded in harmonizing its body thanks to a contact repeated with the flowers.
  • Sintara, sister of Alégracia. She is also a Quarter-Kajuvâr.
  • Mosarie, mother of Alégracia.
  • Kakimi, a merchant who travels by Téléportation using a magic caravan.

Creatures of the trilogy

The creatures of the trilogy are classified according to three types:
  • the angels, which are fed by the energy of the Light;
  • the demons, which are fed by the energy of Darkness; and finally,
  • the other creatures, which are autosuffisent biologically. Some could be compared with simple animals.

Angels

  • Akdath
  • Arnallie (Note: these angels are demons during the period prépubère)
  • Solarius
  • Xayiris

Demons

  • Artis' Téming
  • Kajuvâr, the most widespread race of demon on Continent-Coloured.

Other creatures

  • Balustraded
  • Chappa
  • Grignôle
  • Itililaïlaïlille
  • Bear-épic

Languages of the trilogy

Except the common language used by the narrator and the other characters, five fictitious languages are until now present in the trilogy of Alégracia.

Old Maktathin

Old Maktathin is a dead language which was used by the founders of Rock-of-Cape. This language is still known by the elite of the company and traditionally used in certain plays and religious ceremonies.

Example of sentence in old Maktathin: Kiaz jaïniel ann kitknoti wine tamizitti VaösteL paved Rokdokap . Translation: Large Vaöstel, actor and type-setter of the capital.

The names Izmalt, Jaï-Kini, Kakimi and Kazz draw their roots of old Maktathin.

Moraligui (also called Angelica)

Moraligui, which means language of the sanctuary , is spoken by the Solarius angels on their continent called Célestia. As these angels were very present at Drakanitt during the years which followed its foundation, of the traces of this language remained impregnated in all the cultures. Certain companies of angels of Drakanitt and of Continent-Coloured continue to use Moraligui like current language.

The syntax of Angelica has certain characteristics. The names which are associated with a role or an adjective are bound by an apostrophe. Thus, the expression “killer of demon” will be written “Artis' Téming”. Moreover, the end of sentences (or ideas general) is characterized by the sound “ki”, which will be written such as it is in the common language, but that one omits in the original C-W communication of the language. Finally, the words important of a sentence (generally adjectival names and unquestionable) will take the capital letter.

Example of sentence in Moraligui: Méria' Talis goes Badar ki . Translation: I feel them to approach.

The names Alégracia, Sintara, Galdiare, Troma' Dar, Rackten' Dar, Artis' Téming and Kajuvâr draw their roots of Moraligui.

Cahìl

Cahìl is a language originating in Drakanitt Occidental which was formerly spoken by wild people. The language migrated towards Drakanitt Oriental, where its syntax changed much to be connected with the common language. Old Cahìl is now known under the name of “wild Cahìl”, and its use is prohibited in the majority of the communities which know the origin of it.

In the saga of Alégracia, Déraniro and its henchmen make sometimes use of this language.

The vowels of Cahìl which take a grave accent (`) are marked as if a “H” were right before this letter, with a sound so major that the speaker gives sometimes the impression which it coughs.

Example of sentence in Cahìl: Acht denies casta cal, to chin rice Chmittèn cachouà?

The name Déraniro draws its roots of Cahìl.

Xil

Xil is the native language of the Xayiris angels which resembles, for human normal, with squawkings of bird. The angels are in general able to interpret these songs like true sentences.

Kio

Series of sound impulses produced by Kajuvârs. This language makes it possible to transmit enormous quantities of information in little time. The name of this language comes from the time of Mechæom, where the expression was used: “Kajuvâr 1/0” to describe way in which these demons exchanged information.

External bond

  • Alégracia.com

References

Random links:Burton C. Bell | Second district of Alp-of-High-Provence | Stalemate Medrado | Phaethornithinae | Dactylorhiza insularis | Price Jules Jansen | Charles_Ollivant