Poliedro
A currency is a short sentence or a Aphorisme suggesting a line of action or an ideal. The countries of the world have a currency most of the time. We are interested here in the State-nations.
By continents and country:
Africa
- : the revolution by the people and for the people
- Angola: Virtus Unita Fortior (Latin): “united we stand, divided we fall”
- : Fraternity - Justice - Work
- Botswana: Pula “That fall the rains” identical to the currency
- Burkina Faso: Unit, Progress, Justice
- Burundi: Unit, Work, Progress
- Cameroun: Peace, Work, Fatherland
- Cape Verde: Unidade, Trabalho, Progresso (Portuguese): “Unit, work, progress”
- : Unit, Dignity and Work
- : Unit, Justice, Progress
- : Unit, Work, Progress
- : Justice, Peace and Work
- : Union - Discipline - Work
- : Silence and patience, freedom, socialism, unit
- Gabon: Union, Work, Justice
- Gambia: Progress, peace, prosperity
- Ghana: Freedom and Justice (English): “Freedom and Justice”
- : Work - Justice - Solidarity
- : Unidade, Luted, Progresso (Portuguese): Unit, fight, progress
- Kenya: Harambee (Swahili): “let us work”
- together: “quocumque Florebo ferar” (Latin): “I will flower everywhere where me will be carried”
- Lesotho: Khotso, Pula, Nala (Sesotho): “Peace, rain and prosperity”
- : The coils off liberty brought custom young stag (English): “The love of freedom brought us here”
- Madagascar: Tanindrazana, Fahafahana, Fahamarinana : “Fatherland, freedom, honesty”
- Malawi: Unity and freedom (English): “Unit and Freedom”
- Mali: People, a Goal, a Faith
- Morocco: God, the fatherland, the king = الله; الوطن; الملك
- Maurice: Stella Clavisque Husbands Indici (Latin): “The star and the key of the Indian Ocean”
- Mauritania: Honor, Fraternity, Justice
- Namibia: Unit, Freedom, Justice
- Niger: Fraternity, Work, Progress
- Nigeria: Peace and Unity, Strength and Progress (English): “Peace and Unit, Force and Progress”
- Uganda: For God and My Country (English): “For God and my country”
- Rwanda: Ubumwe, Umurimo, Gukunda Igihugu (Kinyarwanda): “Unit, Work, Patriotism”
- : People, a Goal, a Faith
- Sierra Leone: Unit - Freedom - Justice
- Somaliland: Justice, peace, freedom, democracy and Success for all
- Sudan: God, people, fatherland
- Swaziland: Siyinqaba (Swati): “We are the fortress”
- Tanzania: Uhuru Na Umoja (Swahili): “Freedom and unit”
- Chad: Unit - Work - Progress
- Togo: Work - Freedom - Fatherland
- Tunisia: نظام, حرية, عدالة: “Freedom, Order, Justice”
- Zambia: “Zambia, a nation”
- Zimbabwe: “Unit, Freedom, Work”
America
- Antigua-and-Barbuda: Each Endeavouring, All Achieving : “Each one tests, all carry out”
- Argentine: In Unión there Libertad (Spanish): “In the Union and Freedom”
- the Bahamas: Forward, Upward, Onward Together (English): “Ahead, while going up, ahead together”
- Barbados: Pride and Industry (English): “Pride and industry”
- Belize: Sub umbra floreo : “I flowered in the shade”
- Bolivia: Firm there Feliz por Unión (Spanish: “Firm and Happy for the union”
- : Ordem E progresso (Portuguese): “Order and progress” inspired by Auguste Count)
- Canada: has Husband Usque AD Pond (Latin) From Sea to Sea (English): “From one ocean to another”
- Chile: Por the razón O the fuerza (Spanish): “By the reason or the force”
- Post Tenebras Lux (Latin): “After the darkness, the light” (old)
- Aut consilio, aut ense (Latin): “By the reason or the sword” (old)
- Colombia: Libertad there orden (Spanish): “Freedom and order”
- Costa Rica: ¡ Vivan siempre el trabajo there La Paz! (Spanish): “That live for always work and peace! ”
- Cuba: Patria O muerte, venceremos (Spanish): “The fatherland or death, we will overcome”
- : Dios, Patria, Libertad (Spanish): “Gods, Fatherland, Freedom”
- Dominique: After God is the earth (English): “After God”
- is the ground: La Paz there el Bienestar, Gloria there el Triunfo (Spanish): “Peace and Happiness, Glory and Triumph”
- the United States: E Pluribus Unum (Latin): “Of several, one” (since September 15th 1789, laic constitution ) and In God We Trust (English): “As a God we have confidence” since December 1863 (present on the banknotes for a long time, it was also registered on the coins in 1956)
- Grenade: Ever conscious off God, we aspire, build and advance ace one people (English): “Always conscious of God, we aspire, build and advance like only one person”
- Guatemala: Libertad (Spanish): “Freedom”
- Guyana: One People, One Nation, One Destiny (English): “People, a nation, a destiny”
- : Freedom, Equality, Fraternity
- : Out off Many One People : “Among several people”
- Mexico: Arriba there adelante (Spanish): “Higher and further”
- Nicaragua: Pro Mundi Beneficio (Latin): “For the good of the world”
- Paraguay: Paz there Justicia (Spanish): “Peace and Justice”
- : Free there Feliz por Unión (Spanish): “Free and Happy by the Union”
- Puerto Rico: Johannes is nomen eius (Latin): “Jean is his name”
- : I remember
- : Country Above Self-service (English) “the fatherland above all”
- St Lucia: The Land, the People, The Light (English): “Earth, People, the Light”
- El Salvador: Dios, Unión, Libertad (Spanish): “God, union, freedom”
- Suriname: Justitia - Pietas - Fides (Latin): “Justice - Piety - Honesty”
- : Together we aspires, together we achieve (English): “Even ideal, even work”
- Uruguay: Libertad O muerte (Spanish): “Freedom or death”
- Venezuela: Dios there Federación (Spanish): “God and Federation”
Asia
- Afghanistan: “Allah is large. There is of god only Allah and Mahomet is its prophet”
- Saudi Arabia: “There is of god only Allah and Mahomet is its prophet”
- Bangladesh: Unknown.
- Brunei: Brunei Darussalam (Malayan): “Brunei, heaven of peace”
- Kampuchea: “Nation, Religion, King”
- China: “To count on its own forces”
- : “A powerful country and thrives”
- : “Dynamic Korea”
- : ძალაერთობაშია (Géorgien): “Capacity in the unit”
- India: Satyameva Jayate (Sanskrit): “Only the Truth triumphs”
- : Bhinneka Tunggal Ika (old Javanese): “unit in diversity”
- Iraq: اللهأكبر: “God ( Allah ) is tall”
- Iran: کشورایرانشعاررسمیملیندارد: “Independence, Freedom, Islamic Republic”
- : אִםתִרְצוּ, אֵיןזוֹאַגָדה (Hebrew Im tirzu ein zo agada , “If you want it, it is not any more one dream”)
- Lebanon: My fatherland is right always
- Japan: Peace and Progrès
- Jordan: “God, the Fatherland, the King”
- Laos: “Peace, Independence, Democracy, Unit and Prosperity”
- Malaysia: Bersekutu Bertambah Mutu (Malayan): “The unit is the force”
- : “The truth will always prevail. It is soft and honourable to die for the fatherland. ”
- Pakistan: Iman, Ittehad, Nazm (Urdu): “Faith, unit, discipline”
- Filipino: Maka-Diyos, Maka-CAT, Makakalikasan At Makabansa (Tagalog): “For the love of god, of the people, nature and the country”
- Singapore: Majulah Singapura (Malayan): “Ahead, Singapore”
- : " สพฺเพสํสงฺฆภูตานํสามคฺคีวุฑฺฒิสาธิกา" (Faded) “the unit of the people makes success and prosperity. ”
- Eastern Timor: Honra, Pátria E Povo (Portuguese): “Honor, Fatherland and People”
- : Độc lập, tự C, hạnh phúc (Vietnamese): “Independence, freedom, happiness”
- : Allah, Al Watan, Al Thaoura (Arab): “God, the fatherland, the revolution”
Europe
- Albania: Feja E Shqiptarit është Shqiptaria (Albanian): “The Albanians place their faith in Albania”
- Andorre: Virtus unita fortior (Latin): United we stand, divided we fall , blazon: Touche me if you it oses
- : NC
- : NC
- Croatia: NC
- Iceland: the nation is built on the law
- Liechtenstein: Für Gott, Fürst und Vaterland : “God, prince, fatherland”
- Moldavie: NC
- Monaco: Deo Juvante (Latin): “With the assistance of God”
- : NC
- Norway: Alt for Norge : “Very for Norway”
- San Marino: Libertas (Latin): “Freedom”
- Serbia: СамослогаСрбинаспасава (Serb): “Only solidarity saves the Serb ones. ”
- Swiss: Unus bus pro, omnes pro uno. (Latin): “For all, all for one. ”
- Turkey: Yurtta sulh, cihanda sulh (Turkish): “peace in the country, peace in the world”
- Ukraine: Воля, злагода, добро (Transliteration: Volja, Zlahoda, Dobro ) (Ukrainian): “Freedom, Agreement, Kindness”
- the Vatican: NC
-
: In varietate concordia (Latin): “Plain in diversity” (May 10th 2005) Unueco in diverseco (Esperanto)
- Germany: Einigkeit und Recht und Freiheit (German): “Unit and Right and Freedom”
- Austria: None. The dynasty of the Habsbourg had as a currency: Austriae Is Imperare Orbi Universo , in German Alles Erdreich STI Österreich Untertan (Acronyme common AEIOU): “It is up to Austria to reign on the whole world”
- Belgium: United we stand, divided we fall , Eendracht maakt macht (Dutch) or Einigkeit gibt Stärke (German)
- Bulgaria: Съединениетоправисилата (Bulgarian): “United we stand, divided we fall”
- Cyprus: Ελευθερία ή Θάνατος (Eleftheria I thanatos) (Greek): “Freedom or death”
- Denmark: Guds hjælp, folkets kærlighed, Danmarks styrke (Danish): “Assistance of God, love of the people, size of Denmark”
- Spain: Ultrar (Latin): “Still and beyond”, comes from the reign of Charles Quint . Before the discovery of America, its currency was Either Ultra .
- Estonia: NC
- Finland: NC
- France:
- "Holy Montjoye Denis" : before 1789
- '' Liberté, equality, fraternity '' (since the French revolution, registered today with article 2 of the Constitution).
- " Honor and Patrie" under the First Empire (see the coins dating from the first Empire).
- the preamble to the constitution of November 1848 mentions currency Travail, Famille, Propriété
- during the Second world war, under the Vichy government, the currency was: Work, Family, Fatherland
- Greece: Ελευθερία ή Θάνατος (Eleftheria I thanatos) (Greek): “Freedom or death”. Each syllable corresponds to a blue or white horizontal band of the flag (Old currency of the King of the Greeks: Soft Isxis I agapi tou laou - My force it is the love of the people)
- Hungary: All the capacity is to the people
- Ireland: Eire go deo (Irish): “Ireland always”
- Italy: no currency. Populate Roman in antiquity: S.P.Q.R. (populusque Senatus romanus)
- Latvia: Fatherland and Liberté
- Lithuania: NC
- Luxembourg: Mir wëlle bleiwe wat to mir sin (Luxembourg): “We want to remain what we are”
- Malta Virtute and Constantia (Latin): “By courage and constancy”
- Netherlands: I will maintain (royal currency in French language, does of it that of the house of Orange-Nassau, since Guillaume Silent the in 1544)
- Poland: Bóg, Honor, Ojczyzna (Polish): “God, Honor and the Fatherland”
- Portugal: No the national currency.
- : Pravda vítězí! (Czech): “the truth prevails”
- Romania: NC
- the United Kingdom: '' God And My Right '' (royal currency in French language, since the reign of Henri V of England at the 15th century)
- Slovakia: NC
- : NC
- Sweden: Currency of the current king: För Sverige I tiden : “For Sweden, in our time”
Oceania
- Australia: no currency
- Fiji: Rerevaka Na Kalou ka Doka Na Tui : “To fear God and honor the queen”
- Kiribati: Te Mauri, you Raoi ao you Tabomoa (Gilbertin): “Health, Peace and Prosperity”
- Marshall: NC
- : Peace Unity Liberty (English): “Peace Unit Freedom”
- Nauru: God' S will first (English): “will of God initially”
- : Always right
- Palaos: NC
- : NC
- : To lead is to serf (English): “To guide is to serve”
- Samoa: Faavae I Atua Samoa (Samoan): “God being the base of Samoa Can”
- Tonga: God and Tonga are my heritages
- Tuvalu: Tuvalu Mo you Atua (Tuvaluan): “Tuvalu with God”
- Vanuatu Long God Yumi Stanap (Bichelamar): “We are held in front of God”
See also:
Hungary: Szabadság, szerelem. (Freedom, love!)
| Random links: | Saint-Pierre-of-moors | Tencent QQ | Guillaume Gosselin | ACBB Winds into a ball Basque | Brigita Bukovec |