This article treats literal denomination of the Nombre S in French language.
See names of the powers of 10
70 = seventy
The pronunciation of twenty is always (in the Nord-Pas-de-Calais also).
The pronunciation of eight is instead of.
70 = Seventy
70 = seventy
Whereas the Helvétisme Huitante is employed in French-speaking Switzerland in the cantons of Vaud and Freiburg, Octante - which appears in all the editions of the Dictionnaire of the French Academy and which is advised by the official Instructions of 1945 to facilitate the training of calculation - is not used almost any more in the French-speaking world, except for some villages of the Canton of Freiburg.
In the cantons of Geneva, the Jura or of Neuchâtel one uses Eighty .
The new orthography, obtained by applying the orthographical Corrections, is recommended. One writes the numeral made up ones with hyphens between each element (e.g.: blackjack ).
The new orthography is not-ambiguous; thus one distinguishes:
The old orthography remains correct, but is ambiguous. The elementary denominations forming of the numbers lower than hundred are connected between them by hyphens, except when they are bound by the conjunction and .
Twenty varies in eighty only when it is not followed of another adjectival cardinal.
The preceding rules apply to the cardinal numbers. For the ordinal numbers, twenty and hundred remain invariable. One will thus write:
Thousand, when it is used to note a date lower than 2000, can be written millet .
Whereas the Romance languages use derivatives of the Latin normally septuaginta , octoginta and nonaginta for 70,80 and 90 ( cf Spanish setenta , ochenta , and noventa or Portuguese setenta , oitenta and noventa ), French of France makes use of made up expressions at base 20 (the vigesimal system ). Their origin is not clear, and the recourse to one supposed vigesimal numeration Gaulois E is a fast short cut that the analysis of detail does not confirm. A Scandinavian influence is also possible (the Danish, for example, uses the base twenty in certain numbers). The Breton uses it too. At all events, Swiss French of and Belgium, mainly, can use terms resulting from the Latin decimal system.
The use of base 20 is found in old expressions; formerly, one could use quinze-vingts to say three hundred (from where the Hôpital of Quinze-Vingts to Paris, founded by Louis IX towards 1260 to accommodate the blind men and equipped with three hundred places, from where XV-XX), or six-vingts to say a hundred and twenty (thus known as Frosine in the Avare of Molière to Harpagon by flattering it on its longevity: “By my faith, I said hundred years, but you will pass the six-vingts. ”, act II, scene 5).
septante-dix is an expression employed by the Belgian group Sttellla in its song the Eighties .
Numbers in all letters: Numbers: Curiosities, theory and uses.
| Random links: | Rene Rémond | Moresby port | Adad-nerari Ier | Técou | Parksville |