List Breton first names

The Breton first names are first names of various origins (Celtique, Latin, Germanic or different) which are or were carried in the Breton-speaking zone of the Brittany, often in a form complying with the lexical rules suitable for the Breton one. Since the French law authorizes the inscription of first names resulting from the local calendars, the vogue of the Breton first names does not cease growing. However some are badly transcribed in particular when the rules related on the pronunciation and grammar differ between the French and the Breton.

This list counts the first names in their form while endeavouring to comply with the rules of modern C-W communication of Breton the. " is thus not found; Annick" , " Tanguy" or " Gaelle" who are forms francized of Breton first names, but incorrectly written into Breton.

Rules of pronunciation

  • "g" is always hard (" gi" decides like French " gui")
  • " w" = the sound or
  • " ch" decides like " ch" French; " it h" decides like " ch" German.
  • " an" are nasalisés: Erwan = erouan-n .
  • On the other hand, " in" are separate: Kaourintin = … laugh-N-Ti-N
  • Exception: nasal vowels " añ" , " iñ" decide like French " year " , " in " (Fañch).
  • generally, the " e" , even at the end of the word, is open. To pronounce " è" or " é" in the word, " é" at the end of the mot.
  • Two vowels which are followed pronounce independently: Loig = lo-ic , May = May. Exceptions: " ou" and " eu" decide as in French.
  • a " v" final decides like French " o": Andrev = a-ndréo
  • the tonic accent is generally carried on the penultimate syllable, but that depends on the dialects.

Lexical elements

  • the letter " c" do not exist only in the Breton alphabet, except in words borrowed from other languages (corrida).
  • the termination " ig" is diminutive or affectionate (Soazig = " petite" Francoise, Annaig = Annette, Perig = Pierrot) and decides (in French) like French " ic". All the first names can receive this termination. However, it is necessary to avoid giving a first name comprising this diminutive: while growing, the child can find that awkward! And one written forever into Breton " … ick".
  • the terminations by consonant are always hard and sound: " Brieg" decides BIS-EC. , " Roparz" Roparss decides.
  • the female one is given by the termination " … a" , " … enn" , " … ell" , " … ez". To in no case by a " e" : " … ell' e' " is always incorrect.
  • the contracted forms are numerous into Breton: Lena for Elena, Juhel or Jikel for Judikael, etc

List first names

Random links:Integrated management of the coastal areas | Cliffs of Moher | Royal national orchestra of Scotland | Open educational resources | Dolphin FC (Dublin) | Khajuraho