Jargon

A jargon is a speech of the type sociolectal specific to the representatives of a profession or an activity.

Contrary to the Slang, the original intention of the jargon is not to exclude any foreigner with the group by an encrypted language. The uninitiated person is likely not to include/understand the jargon, but this one did not develop to this end. The jargon has mainly economic and identity functions.

Its economic function

The jargon developing within an dedicated group and joined together around an activity, it must initially of better describe realities than knows this group specifically. It aims at the effectiveness of the expression, but also its clearness, its concision, and the absence of ambiguity. For an external person, the basic vocabulary will probably be enough to describe an activity, but since the field is looked further into, it becomes necessary to translate the complexity of realities through a more precise language.

Its identity function

In parallel, the jargon tightens the group by introducing a complicity due to the language. The speakers being the holders of their own specialized speech (compound of largely connoted terms) allows their cohesion and their distinction from abroad the group. The group creates words which reflect a particular experiment of reality, and in that the jargon incorporates in him the identity and the culture of the group.

The jargon revêt also a ludic function, but this characteristic is marked. The words are largely connoted, would be this only because lexical creation is justified by preferences specific to the professional field. Certain expressions testify clearly to the humor which can give birth to from the jargonneux terms. All that makes it possible to the speakers “to have fun” with their language. Thus the jargon spoken in the undertaken borrows from the professional or financial vocabulary but comprises also done everything formulas, initials, codes, original grammars and loans with English (or more rarely with other foreign languages) often creolized.

It is necessary to distinguish the jargon from the Technolecte, which shares with him its economic function but does not have the characters at all identity and ludic jargon. The technolecte is a means of expressing the realities specialized with a cold objectivity, stripped of all connotation. To find its words, the technolecte has recourse to the rigor of the official Terminologie whereas the jargon creates its own expressions.

Political jargon

August 1st

The Novlangue Orwellienne

  • Georges Orwell

LQR the Language of Vième Republic

  • Examples quoted by Eric Hazan at Daniel Mermet in February 2006: Layers not to hear Classes more. Together not to hear more emancipation or Insurrection . riot not to hear Revolt more. Excluded not to hear more Exploited or Oppressed .

  • Examples quoted by Agonic Roger Lenglet at in the Industry of the lie (2004): Bio-solids not to more hear Clarification sludge . Remuneration of the shareholding not to more hear Return on the capital .

Examples of jargons

  • List of terms of slang Internet.
  • Globish
  • Jargon of the doctors.
  • Computerese, which it comes from the Hacker S (programmers) American (Jargon Slips by) or from the French data processing specialists (French jargon).
  • military Jargon.
  • Jargon normalien.
  • scientific Jargon.
  • Leet (or 1337), jargon contemporary of the users of BBS, then of cat-rooms, primarily English.
  • Louchébem, or largonji of the louchébems , jargon of the Parisian butchers of the 19th century.

Random links:Villiers-on-dormouse | Charles Lesca | Marano di Napoli | FCF Condéen | Bosna river | Christelijke_Hogeschool_Windesheim