The awélé or awalé is a Board game combinative abstract of African origin , considered as the African Jeu of failures. It is most widespread of the plays of the family Mancala , together of African plays standard “to count and capture” in which one distributes stones, seeds or shells in cups or holes, sometimes dug with same the ground.
This play was propagated in many countries of Africa, then with the the Caribbean, this is why many names are found to him. Here are some: adi , adita-your , adji-boto (Ewes, Ghana & Suriname), awalé (Ivory Coast), awari , awélé (Ivory Coast and ga, Ghana), ayo or ayo-ayo (Yoruba, Nigeria), ourin , ourri (Cape Verde), oware or owaré (akan, Ghana), wallé , wari (the Caribbean), igisoro (Rwanda and Burundi) etc It is often called awari in English.
One should not confuse with the other plays of the family of the mancalas, with the close rules, such as the Bao, the nam-nam, the In Gehé (or engehei) or the Omweso (or omweeso, mweso). Mancala (or Kalah, kalaha) also indicates a play of the family of the mancalas.
They went a long time, very a long time through the Désert, until they arrive at the edge of the Mer. They made provisions of Coquillage S then set out again in their village. In way, they made holes in sand to store the shells. Thus was born the play: shells in holes. Here one of the legends on the birth of this play, but just like its names and its rules, they are numerous.
It is also said that the tree which produces seeds being used for the play exists only to this end.
The majority of awalé in the form of articulated half-logs sold in France are manufactured with Large-Bassam, the first capital of the Ivory Coast, with a score of kilometers in the east of Abidjan. One of oldest awalé existing is exposed to the National museum of Mali to Bamako, with the Mali. It probably dates from the XIXe century.
The seeds are sometimes replaced by balls or stones. But most of the time, they are seeds coming from the tree Caesalpinia bonduc. They resemble green olives but are less perishable if they are not lost.
To the Gabon, the play bears the name of Mbekh O cola. The rules are almost identical but the captures with the singleton in last box on the right are prohibited and regulates it “to give to eat” is not applied (Deledicq and Popova 1977). Mbekh, in language fang, means kneader, trough or mortar. Samuel Galley in his dictionary fang-French gives the following definition.
Mbekh O cola: “cola” play which resembles a dugout or a village. There are 12 racks in which one puts stones or the fruits of the ôkola, plus two large racks at the ends.
When it is known that a village fang has a plan quite distinct from those of the villages of the other ethnos groups, it is seen that the shape of an apron of play is not indifferent. The study of the aprons was the subject of in-depth studies in the specialized publications.
In Ivory Coast, cohabit two principal rules, the rule bété, which is based on ten boxes, and a common rule in Akan (Baoulé, in particular) and in Dioula (" commerçants" in will bambara, concept which includes the representatives of the cultural communities of North). They are the rules of the latter which, more or less, are used by the International federation.
The variations being innumerable, we will detail of them only one which is relatively current, called Abapa, used in the tournaments and recognized by the international federation ( World Oware Federation ).
These rules are simpler than it does not appear to with it. They are quickly comparable by the beginners who carry out very beautiful blows quickly, which makes of it a very pleasant play for all and in all the situations.
| Random links: | Deliver of Ézéchiel | Canton of Goncelin | Systellommatophora | Championship of Chile of football | Lullaby (delivers) |